欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎糾錯
| 劃詞

Beaucoup de voyageurs en attente s'assoient dans la salle d'attente d'une gare.

許多等待的旅客坐在候車室里。

評價該例句:好評差評指正

Trente-sept degrés de mains semi-chaud, en attente d'un temps en dessous de zéro c?ur froid.

三十七度半溫暖的手,等待著零下一度冰冷的心。

評價該例句:好評差評指正

Depuis notre dernière séance en janvier, nous avons été ??en attente??.

自1月安理會上次開會以來,我們始終處于保持不動的狀態(tài)。

評價該例句:好評差評指正

Seize détenus sont en attente de procès.

十六名被羈押人正在候審。

評價該例句:好評差評指正

Deux autres pétitions sont actuellement en attente.

另外兩份請愿書目前正在解決之中。

評價該例句:好評差評指正

Vingt-quatre détenus au total sont en attente de jugement.

總計,有24名在押犯正等接受審判。

評價該例句:好評差評指正

Ils avaient de ce fait été classés ? en attente ?.

委員會注意到,開發(fā)署已有一個監(jiān)測工具,審查提交給采購咨詢委員會的呈件。

評價該例句:好評差評指正

D'autres actions devant les tribunaux sont en attente.

還有一些法庭訴訟正待裁決。

評價該例句:好評差評指正

Neuf prévenus dans trois affaires sont en attente de procès.

三個案件中的九名被告正在等待審判。

評價該例句:好評差評指正

Pour l'instant, 22 détenus sont en attente de jugement.

目前有22名被拘留者正等待審理。

評價該例句:好評差評指正

Mais nombre d'entre eux sont toujours en attente.

但這些項目中許多項目仍有待執(zhí)行。

評價該例句:好評差評指正

Nombre d'autres descriptifs de pays sont en attente de financement.

其他一些國家的簡介尚有待于提供資助。

評價該例句:好評差評指正

Alors que nous sommes réunis ici aujourd'hui, il est en attente.

當我們今天在此聚會之時,它正在等待。

評價該例句:好評差評指正

L'affaire est toujours en attente de jugement par les tribunaux.

該案正等待司法部門作出裁決。

評價該例句:好評差評指正

Le Gouvernement entend statuer sur toutes les demandes de résidence en attente.

政府還表示愿意處理申請居留的積壓案件。

評價該例句:好評差評指正

Le Comité consultatif compte que les demandes en attente seront réglées rapidement.

咨詢委員會期待這些索償要求迅速得到解決。

評價該例句:好評差評指正

Ceci explique que plusieurs mesures de suivi soient encore en attente.

因此,幾個后續(xù)行動還在進行中。

評價該例句:好評差評指正

Dans les autres affaires, les procès sont en cours ou en attente.

至于其余的案件,正在進行審判或將訂審判日期。

評價該例句:好評差評指正

Les 200 ambulances qui étaient précédemment mises en attente ont été débloquées.

先前擱置的200輛救護車已經(jīng)放行。

評價該例句:好評差評指正

Il est accusé des délits mentionnés précédemment et en attente de procès.

他被控犯有上述罪行,并等候審理。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

那些我們沒談過的事

Elle mit son appel en attente et demanda s'ils avaient rendez-vous.

她讓來電者等候片刻,然后問他們是否事先有約。

評價該例句:好評差評指正
Décod'Actu

La plupart est bloquée dans les hotspots de l’?le de Lesbos, en attente d’une solution.

大多數(shù)人被困在萊斯沃斯島的熱點地區(qū),等待解決方案。

評價該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

Je suis en attente depuis au moins cinq minutes, je t'appelle de l'étranger !

“我至少在電話里等了五分鐘,我可是從國外打來的!

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Ne faites pas cela en ayant des attentes.

不要抱有期望去做這件事。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年12月合集

Ils sont en attente de place d'hospitalisation.

他們正在等待住院。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年11月合集

Vous en avez combien en attente?

- 你還有多少人在等?

評價該例句:好評差評指正
RFI 當月最新

Il était en prison, en attente d'un jugement.

他在監(jiān)獄里, 等待審判。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

10 000 personnes en attente chaque année en France.

法國每年有 10,000 人等待。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年7月合集

Son entrep?t déborde d'ordinateurs en attente de traitement.

他的倉庫里堆滿了等待處理的電腦。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年8月合集

Ils ont tous été incarcérés en attente d'un jugement.

他們都被監(jiān)禁候審。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年7月合集

D'autres sont toujours en attente d'être rapatriés.

其他人仍在等待遣返。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年8月合集

La Cédéao ordonne le déploiement de sa force en attente.

西非經(jīng)共體下令部署待命部隊。

評價該例句:好評差評指正
RFI 當月最新

Mais la grande offensive promise est toujours en attente.

但承諾的大規(guī)模進攻仍然懸而未決。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年6月合集

Dans toutes les carrosseries, des véhicules endommagés en attente de réparation.

在所有尸體中,損壞了等待維修的車輛。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

J'ai une centaine de clients en attente sur beaucoup de villes.

- 我有一百個顧客在許多城市等著。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年8月合集

Certains sont en attente d'extradition, un processus qui peut prendre des années.

有些人正在等待引渡,這個過程可能需要數(shù)年時間。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年7月合集

Au total, plus de 120 personnes écrouées, condamnées ou en attente de jugement.

總共有120多人被監(jiān)禁、判刑或等待審判。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年5月合集

Depuis cette affaire retentissante, en attente de jugement, les pratiques des abattoirs ont-elles changé?

他在“夜之盡頭之旅”中開始做的事情,然后放棄了。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年6月合集

Cet ancien cadre, en attente d'un nouveau poste, se voit bien reprendre du service.

這位正在等待新職位的前高管,看到自己重新服役。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年6月合集

Le Parlement, lui, approuve des projets de loi qui sont en attente depuis des années.

另一方面,議會批準多年來一直懸而未決的法案。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com